סיכום שיעור תשיעי לקווניה

פועל סתמי (מקור נטוי)

קשה להסביר מה זה פועל סתמי. אתן דוגמא שתהיה מובנת לכולם: "הילד מסרב לאכול" - המילה "לאכול" היא פועל סתמי שמתאר פעולה כלשהי שלא קשורה לזמן: הילד מסרב עכשיו, סֵרַב בעבר או יסרב בעתיד, אך הפועל הסתמי "לאכול" לא משתנה. הוא נותר כשהיה כיוון שהוא מתאר מה הילד סירב לעשות – את פעולת האכילה.

עוד דוגמה: "אני רוצה לשתות" - המילה "לשתות" היא הפועל הסתמי שמתאר פעולה שקשורה לפועל שבא לפניו. הפועל שבא לפניו משתנה לפי הזמן.

 

כיצד משתמשים בפועל סתמי? כפי שבוודאי כל אחד זוכר יש לנו שני סוגי פעלים בקווניה:

  1. פעלים שמסתיימים ב-a
  2. שורשים

 

לפני שאני אתחיל את הטבלה: שימו לב כיצד הפעלים האמיתיים (אלו שהפועל הסתמי מתייחס אליהם: "מסרב" או "רוצה" בדוגמאות שנתתי) משתנים עם הזמן בעוד הפעלים הסתמיים לא עושים כן. הפעלים הסתמיים גם לא מקבלים ריבוי (אומרים "אנחנו רוצים לשתות", ולא "אנחנו רוצים לשתותים/לשתותות").

 

סוג הפועל

הפיכה לסתמי

דוגמא

פעלים שמסתיימים ב a

אין שינוי

הפועל cenda- (לקרוא):

Merin cenda i parma

(אני רוצה לקרוא ספר)

 

הפועל linda- (לשיר):

I vendi merner linda

(העלמות רצו לשיר)

שורשים

מוסיפים סיומת -e

השורש mat- (לאכול):

I naucor merne mate

(הגמדים קצו לאכול)

 

השורש cen- (לראות):

I elda pole cene i naucor

(בן הלילית יכול לראות את הגמד)

 

שימו לב לדמיון עם הזמן האוניברסלי בצורה של הפעלים.

פועל שולל

כבר בשיעור השני למדנו על האוגד החיובי, שמראה על תכונה מסוימת. האוגד הוא (nar ברבים), כך כשאנו רוצים לומר "הסוס הוא שחור", נכתוב I rocco ná more (הסוסים הם שחורים: I roccor nar mori) כיצד אנו אומרים/כותבים "הסוס אינו שחור"?

בניגוד ל-ná/nar פועל השלילה הוא קצת יותר מסובך ומשתנה לפי הזמן:

 

זמן

צורה

דוגמא

זמן אוניברסלי

ume      (יחיד)

umir      (רבים)

I nauco ume aran

(הגמד הוא לא מלך)

 

I nissi umir tiuce

(העלמות הן לא שמנות)

עבר

úme      (יחיד)

úmer     (רבים)

שימו לב לזה שכל השינוי ביחיד לעומת ההווה הוא באורך התנועה

I rocco úme more

(הסוס לא היה שחור)

 

I neri úmer saile

(האנשים לא היה חכמים)

עתיד

úva       (יחיד)

úvar      (רבים)

Elda úva úmea

(בן לילית לא יהיה רע)

 

I nissi úvar ohtari

(הנשים לא תהינה לוחמות)

הווה

úma      (יחיד)

úmar     (רבים)

I nauco úma linda

The dwarf is not singining

(הוא לא שר עכשיו)

 

כאשר אנו מוסיפים גופים (על מנת לומר "אני לא", "אתה לא" וכו') לשלילה בצורה האוניברסלית, אנו משנים את ה-e ל-i, לדוגמה: ume+n (אני לא) יהיה umin; ume+lye יהיה umilye.

 

אפשר, כמובן, להשתמש בפועל השלילה כחלק ממשפט עם פועל (משפט פעלי), כדי לומר מה לא נעשה.

כאשר אנו רוצים לכתוב, למשל, "בן הלילית לא רצה לראות את הגמד", נכתוב בקווניה כך: I elda úme mere cene i nauco. כאשר mer-  זה "לרצות" ו-cen זה "לראות" - שני הפעלים הללו (mere ו-cene) הם סתמיים. הפועל המניע הוא השלילה שמקבל צורת עבר.

Active participle

החלק הזה קצת מסובך ואני אצטרך לגלוש לאנגלית על מנת להבהיר מה זה active participle (בינוני פּוֹעל), ולכן תאלצו לסלוח לי.

active participle הוא פועל שמשמש כשם תואר. למשל "the following day" - למרות ש-follow הוא פועל, כאן הוא משמש כשם תואר שמתאר את שם העצם day. גם בעברית ניתן להדגים את זה: כך למשל "הכלא השמוּר". עוד דוגמה: "משהו אכל סלט חי" - הפועל "חי" הופך לשם תואר המתאר את הסלט, ומאבד את תפקידו כפועל.

נחזור לאנגלית. כפי שראינו בדוגמא שנתתי, הסיומת -ing באנגלית מראה על כך שהפועל הופך לשם תואר (לסיומת זו יש גם תפקידים אחרים, כמו סימון present progressive). לקווניה גם יש סיומת ייחודית המראה על כך שהפועל הופך לשם תואר.

הסיומת היא la - איך משתמשים בה? נסתכל על הטבלה.

 

ראשית, אתם בוודאי זוכרים שישנם שני סוגי פעלים בקווניה:

  1. פעלים שנגמרים ב a
  2. פעלי שורש

 

סוג פועל

סוג שינוי

דוגמאות

פועל שנגמר ב-a ויש בו רק תנועה אחת מלבד ה-a הסופית.

כידוע, התנועות בקווניה הן a, e, i, o, u

הוספת -la והארכת תנועה

lala-  ß lálala

Cénan i lálala elda

(אני רואה את בן הלילית הצוחק).

 

rúma- ß rúmala

Cénan i rúmala rocco

(אני מסתכל על הסוס הנע)

פועל שנגמר ב-a ויש בו יותר מתנועה אחת, מלבד ה-a הסופית, לדוגמה: falasta- (שני a)

1. הוספת -la

2. הארכת תנועה שניה

שימו לב שלא ניתן להאריך תנועה במקרה ויש אחריה שניים או שלושה עיצורים רצופים

falasta- ß falastala

(להעלות קצף)

אין הארכה של ה-a השניה כי יש לנו שני עיצורים רצופים אחריה s+t

שורש בסיסי

בשורשים הרי לא ניתן להוסיף la כי לרוב הם נגמרים בעיצור וישנה בעיה עם שני עיצורים רצופים בקווניה

לא ברור כיצד יש לעשות זאת, וישנן מספר דרכים. כעקרון כולן כשרות כל עוד אין מידע חדש:

1.    הוספת -ala והארכת התנועה האמצעית

2.    הוספת -ila

tir- ß tírala

(או בשיטה השניה: tirila)

 

car- ß cárala

(או בשיטה השניה: carila)

 

 

 

הערה חשובה מאד: בניגוד לנהוג בקווניה, ה-active participle לא מקבל סיומת רבים. אותו שם תואר מוצמד לרבים וליחיד.

 

 

אוצר המילים והתרגול לשיעור זה

 

אוצר מילים

tolto "שמונה"

pol- "להיות מסוגל ל...", בד"כ מתרגם כ"יכול" [כל זאת במובן הפיזי]

um- פועל שלילי "לא לעשות" או "לא להיות",

úmë פועל שלילי בעבר

úva   פועל שלילי בעתיד-

mer- "לרצות, לבקש"

hlar- "לשמוע"

verya- "להעיז"

lelya- "ללכת, להמשיך, לנדוד"

lendë-  צורת עבר

[e]lendië -  צורת מושלם

pusta- "לעצור"

ruhta- "להטיל אימה, להפחיד"

coa "בית" (במובן של "מבנה" בלבד)

mir מילת יחס "בתוך"

ter/ terë מילת יחס "מבעד"

 

תרגול

 

1. תרגם לעברית:

 

A. Sílala Isil ortëa or Ambar.

B. I cápala Nauco lantanë ter i talan.

C. Polin hlarë lindala vendë.

D. Minë nér túrala minë macil úva ruhta i tolto taurë ohtari.

E. Mól mápala taura nér umë saila.

F. I tolto rávi caitala nu i aldar ortaner, an i rávi merner matë i neri.

G. Rá umë polë pusta matë hrávë.

H. I ruhtala ohtar pustanë tirë i lië, an i ohtar úmë saila.

 

2. תרגם לקווניה:

 

I. האדם שרודף אחר הגמד הוא לוחם.

J. המלך רצה ללכת.

K. העלמה לא העזה לראות את המלכה.

L. הנשים הצוחקות הלכו אל הבית.

M. שמונת הגמדים הנודדים מצאו אוצרות רבים.

N. לא שיבחת את בן הלילית, אינך משבח את בן האדם ולא תשבח את הגמד.

O. אני רוצה לנדוד בעולם ולשחרר את כל האנשים.

P. גבר נועז עבר דרך השער אל תוך ההר.

 




פורום טולקין: שפות